chore(locale/pl): add new strings

This commit is contained in:
2026-03-11 14:56:26 +01:00
parent 746b00ed91
commit a303125b2b

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-11 10:59+0000\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-11 13:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -19,6 +19,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && " "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && "
"(n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && " "(n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && "
"n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" "n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#: kursy/templates/403.html:10 #: kursy/templates/403.html:10
msgid "Forbidden" msgid "Forbidden"
msgstr "Odmowa dostępu" msgstr "Odmowa dostępu"
@@ -27,18 +28,19 @@ msgstr "Odmowa dostępu"
msgid "Sorry, you don't have permission to access this page." msgid "Sorry, you don't have permission to access this page."
msgstr "Przepraszamy, ale nie masz uprawnień do dostępu do tej strony." msgstr "Przepraszamy, ale nie masz uprawnień do dostępu do tej strony."
#: kursy/templates/header.html:7 #: kursy/templates/header.html:8 kursy/templates/header.html:37
msgid "Search courses..." msgid "Search courses..."
msgstr "Szukaj kursów..." msgstr "Szukaj kursów..."
#: kursy/templates/header.html:13
#: kursy/templates/header.html:14
msgid "Logout" msgid "Logout"
msgstr "Wyloguj" msgstr "Wyloguj"
#: kursy/templates/header.html:15 #: kursy/templates/header.html:16
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "Zaloguj się" msgstr "Zaloguj się"
#: kursy/templates/header.html:16 #: kursy/templates/header.html:17
msgid "Sign Up" msgid "Sign Up"
msgstr "Zarejestruj się" msgstr "Zarejestruj się"
@@ -46,6 +48,14 @@ msgstr "Zarejestruj się"
msgid "Hello, " msgid "Hello, "
msgstr "Witaj, " msgstr "Witaj, "
#: kursy/templates/profile.html:7
msgid "Your courses:"
msgstr "Twoje kursy:"
#: kursy/templates/profile.html:18
msgid "You haven't enrolled in any courses yet."
msgstr "Nie zapisałeś się jeszcze na żadne kursy."
#: search/templates/search/search.html:9 search/templates/search/search.html:13 #: search/templates/search/search.html:9 search/templates/search/search.html:13
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "Szukaj" msgstr "Szukaj"